惠州日语培训机构 日语培训 日语的语法体系的重要特征:日语语序比较自由

日语的语法体系的重要特征:日语语序比较自由

日语的语法体系的重要特征:日语语序比较自由,抄我的那位可以自觉标明出处吗?其实我觉得题主确实说出了 一些事实那么多なんて、って单独拿出来说的确会觉得有区分的区别吗?…

抄我的那位

可以自觉标明出处吗?


其实我觉得题主确实说出了 一些事实

那么多なんて、って单独拿出来说

的确会觉得有区分的区别吗?不就一个意思吗

其实这就和日语语法的几个重要特征有关:

1.日语的里面词语和词语之间的关系是用助词表示的

不同词之间的助词,发挥作用不同,所以难免给不同的名字

其实不用管,只要记住说话一定要加助词,加个助词才成表意思的文节

除非你就是嘣单词,其实日本人嘴里的嘣单词是大家都懂的情况下省略了助词

所以具体是助词下面的什么类型助词,也没什么必要记,跳过

2.然后日语的语序又比较自由

所以って什么的就看起来到处出现,反正平时你听日本人说话

って后面加个ne,来个强调,一切完事,大家都明白:

这里是个文节结束,但不是句子结束

这种强烈的自由度,就会让初学者觉得超级繁琐

其实题主只要记住,听到って就表示句子没说完

3. 然后日语语法还有一个大特征就是爱省略,你想他们连主语都喜欢省略

其他地方也是如果能省略的话,就必然省略

今天也要用心过生活
日语书籍推荐
书名:今天也要用心过生活
原名: 今日もていねいに?
副标: 松浦弥太郎生活小哲学
作者:松浦弥太郎 张富玲
译者:
评分: 7.4
简介:

《今天也要用心过生活》是松浦弥太郎广为人知的一部作品,在这本书中,松浦弥太郎分享了56篇生活巧思,讲述如何与生活中的大事小事面对面,如何让每一天都丰富而充实。

松浦列举自身经验,坦陈他是如何让因忙乱的社会和人际关系而失焦的心,矛头能继续对准自己。

此书一经出版,便在日本、中国引起巨大的反响,书中众多语录被无数人分享、收藏,是一本生活美学方面的教科书。

——

◆日本生活美学大师 、《100个基本》作者松浦弥太郎风靡亚洲的生活小哲学,重版再来!

◆日文版累计印刷40次,中文版好评如潮,无数人分享、收藏的经典语录,百万读者诚挚推荐!

◆不讲大道理,只有小哲学!56个亲身经历与观察,与你分享“让每一天都像是全新一天”的秘诀。

◆松浦式温柔实用指南,为你化解社会、人际、日常、职场、情感中的种种烦恼,献给珍视生活每一刻的你!

◆浦睿飞行本,轻型纸,便携易…

也不需要记,只要记住听到って,句子没说完,如果没下文,就是省略

4.最后是なんて,这就涉及到日本人喜欢玩自己的语言有关

然后又喜欢搞心照不宣,暧暧昧昧那一套

想说的事不直接说,中间插一个类似于【你懂的】的词

或者是想说的事情,哎,我就想省略一下,表达个【之类的】这种意思

于是なんて就多处出现,还有各种意思

另外なんて其实还行,题主你不知道还有:なんか

这两者有些可以互换,有些场合还不能互换,也是なんて面倒なんだ

其实表达的意思大致相同,都有【你懂的】【之类的】这种不确定但又想表达表达的意思

反正,总之题主只要记住日语这几大特征:

1.词语与词语之间用助词表示关系,没有助词一切玩完

2.然后因为助词才是表达的内容的关系主体,所以语序可以随便换,不换助词就行

3.日语爱省略,首先就把主语省了,主语省了还不够,他们有的时候还把述语省了,看到助词结尾就明白了

4.日本人喜欢玩他们的语言,有喜欢搞暧昧,なんて啥的就喜欢到处放了,反正语序自由,只要助词不用错就行了

因此综合以上几点,日语语法看起来有点乱

如果你想学不乱的日语,强烈建议去感受一下敬语,那就相当不乱了

但是会很烦

本文来自网络,不代表惠州日语培训机构立场,转载请注明出处。
上一篇
下一篇

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

返回顶部